石刻中,“清涟”误成了“清莲”(红圈处)。 实习生 李薇摄
近日,有市民在南宁市狮山公园游览时发现,公园地面的一处石刻出现错别字,将《爱莲说》中的名句“出污泥而不染,濯清涟而不妖”中的“清涟”误刻成了“清莲”。8月19日,公园方表示,会尽快纠正错别字。
近日,网友“猎猫鼠”在南宁本地论坛发帖称,他在狮山公园游玩时,发现地面一块石刻刻有周敦颐的《爱莲说》中的名句。仔细浏览,却发现句中出现错别字,将“出污泥而不染,濯清涟而不妖”中的“清涟”误刻成了“清莲”。这名网友认为,公园内游人众多,出现这样的错误,实属不该。
8月19日下午,笔者在狮山公园竹影桥旁找到了这处石刻。正如该网友所说,石刻中出现这处错别字。据悉,“出污泥而不染,濯清涟而不妖”意为:(莲花)从污水里生长出来,却没受到污染;经过清水洗涤,却不显娇媚。
对此,狮山公园园容科相关工作人员称,经确认,网友反映的情况属实。这名工作人员称,该石刻属浅浮雕,如要重新纠正会比较麻烦,不过,他们会尽快解决。
·凡注明来源为“海口网”的所有文字、图片、音视频、美术设计等作品,版权均属海口网所有。未经本网书面授权,不得进行一切形式的下载、转载或建立镜像。
·凡注明为其它来源的信息,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
网络内容从业人员违法违规行为举报邮箱:jb66822333@126.com