最近,越南通讯传媒部出版、印刷和发行局向各出版机构发出公文,要求“清理、仔细编辑言情、耽美(男同性恋)内容的出版物”。
   
 您当前的位置 : 国际新闻>

越南封杀外来低俗淫秽文艺作品 西媒歪曲称"反华"

海口网 http://www.hkwb.net 时间:2015-05-27 09:13

  最近,越南通讯传媒部出版、印刷和发行局向各出版机构发出公文,要求“清理、仔细编辑言情、耽美(男同性恋)内容的出版物”。

  此文一出,反响颇大。一些西方媒体添油加醋,把一个正常和积极的文化市场整顿措施放大至国与国的层面;一些中国媒体也不明真相,以讹传讹,释放错误信号,成为西方的传声筒。

  那么,越南究竟在整顿什么文化?为什么要整顿?是否该整顿?

   【发文治乱】

  当今越南文化出版市场出现种种良莠不齐的乱象是不争的事实。毋庸讳言,近些年来,大量低俗、淫秽的中文出版物(包括港、台和大陆)尤其是网络上有毒有害的文学作品通过各种渠道涌进越南,在越南文化市场上大行其道,泛滥成灾。

  越南通讯社在报道越南主管部门清理不良出版物的公文时,特意发表了由出版、印刷和发行局局长朱文和签发的这份公文的影印件。为正视听,现将这份编号为第2116/CXBIPH-QLXB号的公文正文部分翻译如下:

  最近,一些出版社出版了许多言情、耽美的出版物(大部分是外国出版物),内容空洞无益,甚至低俗、恶心。这些出版物被收回。为整顿这种现象,提高出版物质量,向读者提供确有文学价值的作品,出版、印刷和发行局要求各出版社:

  1.不再登记出版言情、耽美小说题材。

  2.选购版权,翻译出版各种内容健康、符合越南纯风美俗的出版物。

  3.主动检查已经出版发行的全部言情、耽美类出版物;清理正在出版过程中的全部书稿。如有问题需加调整,出版社应采取措施及时处理;坚决清除内容不堪入目、不符合要求的出版物。

  4.上述要求传达至出版社全部干部、编辑、合作者以及合作伙伴。

    【反响颇大】

  越南出版主管部门的这份公文发布后,在越南社会上引起不小的反响。依靠出版发行这类低俗颓废作品牟取暴利的一些出版商和经销商对此提出质疑甚至非难。

  朱文和在回答媒体提问时说,自2013年至2014年,各家出版社登记出版的言情类小说骤然增加,具体数量以后公布。言情类小说不仅有中国的,来自欧美的作品也有相似的内容。

  从比重上说,来自中国的各类作品占大多数,而且网络文学占多。今年3月的媒体报道显示,5年间越南翻译出版中国图书841种,其中翻译自中国网络文学的品种占73%。

  朱文和说,中国的言情、耽美类书籍正在形成一种“潮流”。这次暂停发行的言情类出版物大多来自中国,包括同性恋题材、不伦恋、鼓吹性侵等内容。这些出版物空洞无补、猥亵淫秽、令人恶心,传播错误的爱情观,甚至鼓励强奸。

  他说,今后,越南将加强所有环节的管理,提高所有出版物的质量,不仅仅限于某一类。

  朱文和还点名批评了越南两家出版社“时代出版社”和“文学出版社”。一些越南媒体则曝光了一批中文网络言情小说的越文版本。


    【歪曲误导】

  西方一些媒体在报道此事时有意无意地添油加醋,其目的是误导不明真相的读者。英国广播公司和美国《时代》周刊网站5月22日的报道就是典型的例子。

  西方一些传媒似是而非的报道和解读传递给读者的信息无非是:越南官方在文化出版领域开始对中国说“不”,甚至打上一个若隐若现的印记——“反华”。用百度检索可以看到,中国媒体中也有大批纸质和网络媒体已被误导,所用的标题是《越南封杀中国言情小说》《越南查禁中国“浪漫小说”》等等。

  事实真相一经歪曲,再加上网络媒体以讹传讹,于是就成为货真价实的谣传。

  新华社驻河内分社首席记者章建华也认为,应当客观看待越南的这一措施。不同国家、社会有不同价值取向,图书市场有其逐利性,任何国家都有好的作品,也有要抵制和防范的低俗作品。在越南,可以看到一些在中国也没出版发行的网络文字被翻译成越文出版,泥沙俱下,良莠不齐,越南有关部门进行规范可以理解。同时人们也看到,一些越南媒体翻译了大量中国优秀网络作品,为两国文化交流和人民相互了解传递了正能量。

  以自己在越南的亲身经历和观察,章建华认为,越南社会主流观念是比较传统的,对文学作品有较高的标准。目前越方的做法,不该被理解为是针对中国文学艺术作品的刻意打压。因此,媒体无需就这类问题煽起无谓的对立情绪,伤害两国友好关系的民意基础。

    【短评:为清理文化市场点赞】

  中越两国山水相连,文化同源。中越之间的文化交流源远流长,是两国之间的可贵传统。

  中国古代的灿烂文化和名著在越南民众中享有盛名,经久不衰。中国当代的许多优秀文艺、文学和影视作品也受到越南人民的喜爱和欢迎。电视剧《渴望》、《西游记》等影视作品及其主要演员在越南的知名度丝毫不亚于在中国。

  中越互为重要邻邦。两国政治制度相同,发展道路相近,前途命运相关。两国发展互为重要机遇。今年4月,习近平总书记等中国领导人与来访的越共中央总书记阮富仲就新形势下进一步加强两党两国关系深入交换了意见。访问后双方发表的《中越联合公报》一致同意在一系列重点领域深化合作,其中包括扩大双方新闻、文化、教育、旅游等各领域的友好交流与合作,切实加强中越友好宣传,不断增进两国民众之间的相互了解和友谊。

  文化出版是中越两党两国在意识形态领域的重要阵地。双方以往的合作卓有成效,今后加强合作的空间十分广阔。在文化出版领域,中越双方面临着相似的问题和挑战。相互理解、支持和借鉴,有利于增进互信与合作。

  无可否认,出版领域存在的消极现象必须加以克服。有毒有害的出版物尤其是网络小说中的毒品正成为“过街老鼠”。这些“过街老鼠”流窜到文化市场,毒害读者尤其是青少年一代,从越南的角度看,不能熟视无睹、放任不管。

  越南政府主管部门出台具体方针,清理整顿出版文化市场,实属必要的正常之举。不应对此说三道四,更不应受人煽动挑拨、损害中越友好合作大局。

  越南出版主管部门清理整顿不良出版物,不管其来自何处,净化混乱的文化市场,做得对,做得好,中国的媒体和读者应当为之点赞。

 

 

相关链接:

越南封杀中国言情小说 称内容淫秽荼毒少年

 

相关链接:
越南封杀中国言情小说 称内容淫秽荼毒少年
[来源:新华网] [作者:凌德权 凌朔] [编辑:林婧]
版权声明:

·凡注明来源为“海口网”的所有文字、图片、音视频、美术设计等作品,版权均属海口网所有。未经本网书面授权,不得进行一切形式的下载、转载或建立镜像。

·凡注明为其它来源的信息,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。


图解海口一周热闻:海口日报海口网入驻“新京号”
图解海口一周热闻|多彩节目,点亮缤纷假期!
图解海口一周热闻:海口新年音乐会将于2024年1月1日举办
图解海口一周热闻:海口招才引智专场诚意揽才受热捧
图解海口一周热闻:海口获评国家食品安全示范城市
灾后重建看变化·复工复产
圆满中秋
勇立潮头踏浪行
“发现海口之美”摄影大赛
     
     
     
排行
 
旅客注意!海口美兰机场T2值机柜台17日起调整
寻旧日时光 海口部分年轻人热衷“淘”老物件
海口:云洞衬晚霞 美景入眼中
嗨游活力海口 乐享多彩假日
海口:城市升腾烟火气 夜间消费活力足
海口:长假不停歇 工地建设忙
市民游客在海口度过美好假期
2023“海口杯”帆船赛(精英赛)活力开赛
海口天空之山驿站:晚照醉人
千年福地寻玉兔 共庆海口最中秋
 
|
|
 
     www.hkwb.net All Rights Reserved      
海口网版权所有 未经书面许可不得复制或转载
互联网新闻信息服务许可证:46120210010
违法和不良信息举报电话: 0898—66822333  举报邮箱:jb66822333@163.com

网络内容从业人员违法违规行为举报邮箱:jb66822333@126.com

琼公网安备 46010602000160号

  琼ICP备2023008284号-1
中国互联网举报中心