牛!外卖小哥用中英双语发送餐短信
武汉越来越有“国际范”,团队20多人都在尝试与顾客双语沟通
本报讯(记者李爱华) 收到一条中英双语短信,竟然是外卖小哥发来的!近日,有网友在微博爆料称:武昌汉街附近一外卖送餐小哥用中英双语发信息与顾客沟通。许多网友感叹,外卖小哥都在使用英语了,你还有什么理由不努力?为励志的外卖小哥点赞。
“双语送餐短信”微博截图
昨天,武汉晚报记者联系上博主孟菲菲,了解到了这条微博的来龙去脉。原来,前两天,家住武昌中北路的郑女士通过某外卖平台点了一份外卖,到了餐点,外卖还没有送到,这时郑女士的手机突然收到了一条短信。一看是外卖小哥发来的,而且还是中英双语,大意是:在茫茫人海中能为您服务是我的荣幸,您的餐已送到,祝您用餐愉快;翻译的还挺精准。郑女士顿时惊讶不已,立刻截屏发了一条朋友圈。博主将这条消息发上微博,引起不少网友关注。网友们纷纷点赞:“厉害了!外卖小哥。”一名网友称:外卖小哥都在使用英语了,你还有什么理由不努力?
难不成现在外卖小哥都普及英语了?昨天,记者辗转联系上了为郑女士送餐的外卖小哥小姜。
刚刚送餐归来的小姜有些腼腆。小姜表示,他入职该外卖平台不过20多天,用中英文短信与顾客沟通并非自己的创举,他们一行20多人的送餐团队目前都在采用这种模式与顾客沟通。
小姜说,入职不久,他的一名同事就接到了一名外国人的订单,不知如何与对方沟通。一名大学学历的送餐员帮忙编辑英文短信,最终出色地完成了送餐任务,外国朋友也给予了五星好评。此后,团队20多人都开始尝试用双语与顾客沟通。小姜说,他的英语底子并不好,但经过努力学习,目前使用简单的英语对话短信没有问题。
该外卖平台武昌公正路支队负责人介绍,点餐的外国人主要是高校外教或留学生。随着武汉国际化程度越来越高,他们今后服务的外籍人士可能会越来越多,送餐团队也会将双语短信坚持下去。
相关链接:
别让垃圾成外卖副产品
·凡注明来源为“海口网”的所有文字、图片、音视频、美术设计等作品,版权均属海口网所有。未经本网书面授权,不得进行一切形式的下载、转载或建立镜像。
·凡注明为其它来源的信息,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
网络内容从业人员违法违规行为举报邮箱:jb66822333@126.com